Every interpreting situation comes with its own set of rules, terminology, difficulties solutions, and patterns. Like healthcare, judicial interpreting is a prime example of this. Some people will assume courtroom or justice interpreting is a matter of understanding two languages and some legal jargon, and putting those pieces together to
Ablioconference [https://ablioconference.com/] is an innovative solution for handling simultaneous interpreting services, through standard computers, for events of all kinds and dimensions, with the translation channels delivered to audiences on their own individual mobile devices using the Internet or local self managed and optimised Wi-Fi networks. It defines new
Over the few past years, the globalization of business increased the demand for real-time interpreting services, as it has increased the opportunities for international trade. In order to be competitive, developers have been working on technological solutions to meet the requirements for high-quality simultaneous interpretations. But can this new technological
Ablioconference is a complete simultaneous interpreting system for conferences and events. The event organizers and simultaneous interpreters manage the entire service flow from standard PCs, while the audio of the translations is distributed on the attendees’ smartphone, through optimized Wi-Fi networks managed by the system itself. As already mentioned in
Telephone interpreting dates back to 1973, when the Department of Immigration in Australia created a 24-hour Emergency Telephone Interpreting Service. Since that time, telephone and other means of remote interpretation has become commonplace and widespread. But, it isn't without its critics. Telephone interpreting has experienced mixed reactions, even outright disdain.